자각夢, 정채원

압축보관(Compressed Storage)/정채원

Beyond 정채원 2022. 1. 10. 07:24


  압축보관 






​        정채원 







​  너를 가두어야 해 잠금장치가 이중으로 단단한 압축팩이 필요해 미세먼지도 악몽도 후회까지도 막을 수 있는 특수 팩이 필요해 내 안의 서랍에 납작하게 쟁여 넣어야지 버리려 해도 내쫓으려 해도 지울 수 없는 나, 몇 십 년 묵어 유행도 지난 나를 곰팡이 끼지 않도록 진공상태로 보관해야 해 긴 울음 끝, 그녀에게 찰싹 붙어 떨어져나가지 않는 딸꾹질도 차곡차곡 접어 넣어야지 저잣거리를 헤매던 슬픔들을 혼자 있는 밤이면 내 안으로 불러 모으듯이 

  ​고흐의 가면을 쓰고 압셍트를 마시며 친구가 제 코를 베어 갔다고 소리치던 K도 죽었다 K P의 애인이었나 묻던 Y도 죽었다 K가 두고 간 가면에 구멍을 뚫고 그 위에 카프카의 가면을 덧씌우던 P도 죽었다 곁에서 그 모습을 보고 붉으락푸르락하던 S도 죽었다 S를 말리던 J도 죽었다 울던 사람도 죽었고 눈 흘기던 사람도 죽었고 웃던 사람도 죽었고 하품하던 사람도 죽었다 아이스크림을 먹던 사람도 죽었고 자전거를 타던 사람도 죽었다 다 죽었다 

  ​십 년이 가도 백 년이 가도 압축보관된 사람만 죽지 못했다 진공상태로 납작하게 구겨진 채 남아 있다 죽은 사람 속에서도 이따금 꿈틀거린다 언젠가 누가 나를 풀어주겠지 풍선처럼 빵빵하게 살려내겠지 다시 커피를 마시며 너를 씹으며 조각난 표정을 꿰맬 수 있겠지 역장이 깜빡 조는 사이 잠금장치가 풀린 환생역 9번 출구로 나가면 






시집『제 눈으로 제 등을 볼 순 없지만』(문학동네, 2019) 중에서
 







  Compressed Storage


      by JUNG, CHAEWON
 


   I have to lock you in I need a compression pack that locking device is dually hard I need a special pack that can so much as prevent  fine dust, nightmares, even regrets. I'll have to stack it flatly in the drawer inside me Even if I tried to throw it away, even if I try to kick it out,I who can't erase it I have to keep in a vacuum so that I do not get moldy, which has been around for decades and is out of fashion Long crying is the end, I will insert the hiccups neatly that doesn't fall apart on her Like gathering the sorrows  that wandered the streets of a city when I"m alone in the night into me

   ​K who wore Gogh's mask and drank absinthe  and shouted, My friend cut my nose, also died Y who asked whether K was P's lover also died P who drilled holes in the mask left by K and overlaid it with Kafka's mask on it, also dted S who turned alternately pale and red looking for the the secene by the side also died J who stopped S also died The man who was crying also died, the man who was glaring also died, the man who was laughing also died, the man who was yawning also died The man who was eating icecream also died, the man who was riding a bicycle also died, All is dead

  ​After ten years or hundred years, only those who were compressed could not die It's left in a vacuum, crumpled flat, sometimes wriggling in the dead.Someday someone's gonna release  me He'll save me like a balloon fullyI'll be able to chew you back over coffee and stitch up  broken face lf you  go out to Rehabilitation Station exit 9 where the lock device is unlocked while the the station official nods off




In the poem book『Even though I can'see my back with my own eyes』
(Literature Neighborhood, 2019)






 


  Brief history (약력)                                                              
 
 
 
 
 
 
 


1​

정채원 시인
  

서울에서 출생. 이화여대 영문과 졸업. 1996년 《문학사상》 신인상을 통해 등단. 시집으로 『나의 키로 건너는 강』(시와시학사, 2002)과 『슬픈 갈릴레이의 마을』(민음사, 2008), 『일교차로 만든 집』(천년의시작, 2014), 『제 눈으로 제 등을 볼 순 없지만』(문학동네, 2019)이 있음. 2018년 제2회 한유성문학상 등을 수상.



 


Poet JUNG, CHAEWON
   
Born in Seoul. Graduated from Ewha University Department of English Language and Literature. Debuted through Rookie Award of the 《Literrature Thought》. There are collections of poems, such as  『River Crossing with My Keys』(Poetry & Poetics, 2002), 『The Village of Sad Galilean』(Mineumsa, 2008), 『The house made by crossroads (The Beginning of the Millennium, 2014), 『Even though I can'see my back with my own eyes』(Literature Neighborhood, 2019). Won the 2nd Hanyusung Literary Pize in 2018 and so on.
          


웹진 시인광장 Webzine Poetsplaza  SINCE 2006